《赠僧朝美》译文及注释
水客凌洪波,长鲸涌溟海。
译文:驾舟泛海出入洪波之中,巨大的鲸鱼涌起溟海浪涛。
注释:水客:驾舟泛海音。长鲸:即鲸鱼,因身巨长,故称。
百川随龙舟,嘘吸竟安在。
译文:百川翻滚龙舟飞驰,在长鲸的嘘吸之下全被吞没。
注释:龙舟:刻有龙饰的大舟。
中有不死者,探得明月珠。
译文:此中还有竟然不死的人,反而探得了明月之珠。
高价倾宇宙,馀辉照江湖。
译文:明珠价高为宇宙之冠,漏出些许光辉便照耀江湖。
注释:倾:竭尽,全。
苞卷金缕褐,萧然若空无。
译文:凌驾超越于金缕之衣,在明珠面前全无光彩。
注释:金缕褐:金缕织成的衣服。
谁人识此宝,窃笑有狂夫。
译文:谁人识得如此之宝?私下暗笑有您我这样的狂夫。
了心何言说,各勉黄金躯。
译文:了然于心不必再说些什么,各自保重勤勉我们目身吧。
注释:了心:了然于心。黄金躯:喻指身体生命的珍贵。
李白简介
唐代·李白的简介
李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。
...〔 ► 李白的文章(963篇)〕