首页 > 诗文 > 诗文 > 译文及注释

《闻籍田有感》译文及注释

唐代柳宗元

天田不日降皇舆,留滞长沙岁又除。

译文:皇帝不久就要率领百官去东郊祭典,而我就像被贬长沙的贾谊又过了一年。

注释:皇舆:天子坐的车。

宣室无由问釐事,周南何处托成书。

译文:汉帝刘恒曾经在宣室向贾谊请教过鬼神的事,我即使写成典籍,滞留周南却无法送达皇帝面前。

注释:釐事:指鬼神与幸福吉祥方面的事情。“釐”同“禧”。

柳宗元简介

唐代·柳宗元的简介

柳宗元

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

...〔 ► 柳宗元的文章(193篇)