首页 > 诗文 > 诗文 > 译文及注释

《同水部张员外籍曲江春游寄白二十二舍人》译文及注释

唐代韩愈

漠漠轻阴晚自开,青天白日映楼台。

译文:淡淡的阴云薄雾傍晚自行散开,万里青天白日朗朗映照着楼台。

注释:漠漠:迷蒙一片。淡云,薄云。开:消散。青天白日:谓天气晴好。

曲江水满花千树,有底忙时不肯来。

译文:曲江上春水弥漫两岸繁花千树,你有啥事那么忙啊一直不肯来?

注释:有底:有何,有什么事?时:相当于“啊”,语气词。

韩愈简介

唐代·韩愈的简介

韩愈

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

...〔 ► 韩愈的文章(357篇)