首页 > 诗文 > 诗文 > 译文及注释

《陪宋中丞武昌夜饮怀古》译文及注释

唐代李白

清景南楼夜,风流在武昌。

译文:南楼的夜色多清爽,风流人士都聚集到了武昌。

庾公爱秋月,乘兴坐胡床。

译文:宋中丞大人就像古时的庾亮公一样喜爱赏秋月,乘着高兴坐在胡床上。

龙笛吟寒水,天河落晓霜。

译文:玉笛声声,宛如流水清婵;满地的银霜如从银河缓缓下降。

我心还不浅,怀古醉馀觞。

译文:我兴犹未了,真怀念庾亮的潇洒,让我们干杯吧,把酒喝光!

李白简介

唐代·李白的简介

李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

...〔 ► 李白的文章(963篇)