首页 > 诗文 > 诗文 > 译文及注释

《北来人》译文及注释

宋代刘克庄

十口同离仳,今成独雁飞。

译文:十口之家一起分散离开,如今只剩我如孤雁南飞。

注释:离仳:离别。独雁飞:因与家人失散,成了失群孤雁。

饥锄荒寺菜,贫着陷蕃衣。

译文:在荒废的寺庙里种菜充饥,生活贫苦还穿着当年沦陷时的旧衣。

甲第歌钟沸,沙场探骑稀。

译文:豪华的府第里歌声钟声腾沸,战场上很少有探骑来回。

老身闽地死,不见翠銮归。

译文:我就这样老死在福建,见不到皇上的车驾回归。

注释:老身:北来人自指。闽:福建的简称。翠銮:皇帝的车驾。

刘克庄简介

宋代·刘克庄的简介

刘克庄

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

...〔 ► 刘克庄的文章(4256篇)